“Invitación al Viaje”: Anuncian la publicación de cuentos inéditos de Julio Ramón Ribeyro

La presentación se llevará a cabo el domingo 21 de julio en el marco de la FIL Lima 2024.

Fuente: Perú21 Publicado: 8 min de lectura
“Invitación al Viaje”: Anuncian la publicación de cuentos inéditos de Julio Ramón Ribeyro

La Editorial Penguin Random House acaba de anunciar la publicación de “Invitación al Viaje y Otros Cuentos Inéditos”, obra de Julio Ramón Ribeyro, el cuentista más importante de la literatura peruana. Esta publicación, que llega bajo el sello Alfaguara, representa uno de los mayores acontecimientos de los últimos años en la literatura latinoamericana, y estará disponible a partir del martes 16 de julio en todas las librerías a nivel nacional.

Tras haber permanecido inéditos durante más de tres décadas, los cinco relatos que integran este volumen muestran las diversas facetas y registros de la obra de Ribeyro. Estos relatos fueron hallados en el archivo personal del autor, en su residencia en París, donde los escribió durante la década de 1970. El inquietante escenario urbano, la fallida aventura erótica, el humor absurdo, los apremios del artista y la experiencia fantástica conforman el espíritu de estas historias en las que resaltan, con renovado aire, la lucidez, sensibilidad, gracia y el talento indiscutible de quien es el mayor cuentista de las letras peruanas.

Nueva novela de Julio Ramón Ribeyro.
Nueva novela de Julio Ramón Ribeyro.

Es importante rescatar que al autor le ilusionaba alcanzar la cifra de cien cuentos publicados. A los ochenta y siete que publicó en nueve libros se sumaron póstumamente ocho relatos escritos en su «prehistoria» literaria y uno más que escribió en su último año de vida. Con Invitación al viaje y otros cuentos inéditos, la cifra alcanzada es exactamente de cien relatos.

Esta publicación contiene importantes aportes como los del escritor colombiano Santiago Gamboa, quien ha escrito el prólogo, y del escritor peruano Alonso Cueto, encargado de escribir el epílogo. Ambos escritores han dejado saber su admiración por Ribeyro y la influencia que este ha tenido en sus obras. Además, la edición contará con un dossier que incluye reproducciones de los manuscritos originales. Una espectacular edición en tapa dura, un tesoro para los coleccionistas y amantes de la literatura.

MIRA: ¿Quién fue Julio Ramón Ribeyro? Hoy se celebra el cumpleaños del célebre escritor peruano

La presentación del libro se llevará a cabo el domingo 21 de julio a las 5:00 p.m. en la sala Clorinda Matto de Turner, en la FIL Lima 2024.

Para hablar más a fondo del libro, Perú21 pudo contactar con Johann Page, Director Editorial de Penguin Random House, acerca de ello.

¿Por qué ha salido este libro ahora?

Gracias a la investigación y trabajo de revisión de los archivos originales de Julio Ramón Ribeyro, proporcionados por la familia al investigador Jorge Coaguila, hemos tenido la fortuna de revisar estos cuentos acabados; y hemos decidido poner en valor nuevamente la obra de Julio Ramón Ribeyro, tan apreciada por todos en la lengua española. Pensamos que era una ocasión que no debíamos dejar pasar, y en Penguin pues decidimos publicar estos cuentos ahora porque creemos que es un momento importante para poder compartir esta fiesta que implica hallar cuentos inéditos del cuentista más importante del Perú.

¿De qué época o etapa de Ribeyro son estos cuentos?

Son de diversas etapas; cuentos escritos en los años 60, otros más recientes, pero todos conservan la impronta “ribeyriana”; todos hablan acerca de los temas que más le interesaban a Ribeiro entre ellos las dificultades para afrontar digamos la las condiciones de la vida, sí también hay una impronta sobre los dobleces digamos de la vida y sus cuestionamientos en estoy hablando específicamente de cuánto fantásticos.

No, pero también hay un texto que es el principal que diría yo que se llama invitación al viaje es un texto bellísimo una absoluta joya maravillosa, que tiene que ver con un descubrimiento un niño que trata están en el límite de la adultez, este de la juventud diría yo mejor y que en una noche decide enfrentarse a los desafíos que implica justamente ese crecer, no, entonces es un es un viaje iniciático maravilloso que conserva como te digo el toda la gran característica de la obra de riego, Ribeiro alguna vez habría hablado sobre estos cuentos publicarlos o siempre los tenía así escondidos más que escondidos. Él trabajaba mucho por por etapas, no? Entonces estos cuentos en los avanzaba, los trabajaba en diferentes versiones hasta

que llegaban a un punto en el que ya él ya pensaba que eran publicables estos cuentos los hemos encontrado en esa etapa porque hemos visto gracias a la revisión de los archivos, esa evolución no, entonces creemos que por eso estaría muy contento de poder ver los publicados por fin porque claro perfectamente podrían calzar en cualquier colección de cuentos.

Así entonces y esto significaría que en todo caso Pingüin tiene los derechos a las obras de Ribeiro que todavía no se hayan publicado más ensayos cuentos teatros.

En realidad tenemos los derechos de los Cuentos Completos porque ahora se llevarán cuentos reunidos, no gracias a este hallazgo y tenemos también los derechos sobre esta sobre esta publicación, eso es lo que actualmente nosotros manejamos.

Cuál diría que es la importancia de todos estos textos, aunque me comentó un poco pero para resumirlo a mí me parece que es una celebración y una fiesta lectora el hecho de poder encontrar textos inéditos completos acabados y en plena forma de uno de los cuentistas más importantes de la lengua española, en este caso creo que la obra julio Riveiro que todos apreciamos se va a ver enriquecida. Gracias a la al hallazgo de estos cuentos y sobre todo creo que va a ser muy apreciada en el paquete en la forma en la que va a ser trasladada hacia el lector en una edición especial de mucha prestancia con tapa dura con sobrecubierta y y creo que es una forma muy bonita de celebrar este reencuentro que vamos a tener todos los lectores peruanos y hispanoamericanos también porque el libro se va a publicar en todos los países con Julio Ramón Rivero se llegó a saber si la alguna vez estuvo de acuerdo.

se publicas en estos textos alguna vez comentó de ello él siempre comentaba que tenía textos por acabar y también tenía inicios de novela y demás entonces a mí me parece que es un autor que siempre estuvo pensando y trabajando en sus textos de una manera muy prolija y muy cuidada entonces yo creo que estos cuentos pasan a ser parte de esa colección grande enorme de textos que van avanzando y progresando y que no desmerecen para nada por su por su calidad, el trabajo de todo lo anterior creo que calza muy bien por precisamente por el juicio, que yo estoy seguro que todos los lectores van a tener del del brillo que conservan estos cuentos y díganme se entendió que tal vez el libro va a verse en la Feria Internacional del Libro para todos los interesados o dónde podría accederse a ella va a estar en todas las librerías a partir del mar a partir del martes, 16 y desde

luego se va a encontrar en la Feria del Libro la puerta está muy bien, creo que esas fueron las preguntas Johan muchísimas gracias por responderlos, saldrá mañana temprano una noticia acerca de ello en el impreso magnífico. Ojalá le puedan dar un buen espacio como lo merece Julio Ramón por supuesto perfecto hasta

Sobre su obra, Ribeyro eligió los ambientes urbanos para construir el relato de la frustración individual y colectiva, narrados en un estilo sencillo e irónico. Registró las desigualdades sociales y reflejó los ambientes opresivos con una técnica próxima al realismo expresionista. La riqueza de su obra literaria se ubica en una gran variedad de registros estilísticos. Su obra es una fértil tierra labrada durante cuatro décadas y compuesta por miles de páginas de novelas, piezas teatrales, aforismos, diarios, cartas, prosas apátridas y, principalmente, una imprescindible colección de cuentos hermanados bajo el título genérico de La palabra del mudo, a los que hoy se suman los de Invitación al viaje y otros cuentos inéditos.

Julio Ramón Ribeyro nació en Lima, Perú, en 1929, ciudad en la que falleció a finales de 1994. Estudió Leyes en la Universidad Católica de Lima, periodismo en España y literatura en Múnich. En 1959 ganó el Concurso Internacional de Teatro en Perú. Obtuvo también el Premio Nacional de Literatura (1983) y el Premio Nacional de Cultura (1993). En París trabajó como traductor y redactor de la agencia France Presse. En 1972 fue nombrado agregado cultural peruano en París y delegado adjunto ante la Unesco, y posteriormente ministro consejero, hasta llegar al cargo de embajador peruano ante esta organización (1986–1990).

Perú21 ePaper, ingresa aquí y pruébalo gratis.

VIDEO RECOMENDADO

Fuente original: Perú21

También te puede interesar

Más leídas

Últimas